Found an interesting video the other day, and no, I have not checked to see if it is here already. Undoubtedly it is. It was intriguing though, it was a set of interviews with Gackt. Wondering if I could get them translated?
I'm a bit puzzled by how they come to be in English though! Are they written in English? (from "japanese poem" I assume not) I haven't noticed any explanation about a translator or translation (which there would usually be on this site for a magazine interview or a newspaper report) so I'm curious whether the translations are made specially for this site (there are clearly Japanese speakers contributing) or whether the poems are taken from a translated source (if so, I'd be interested in buying an anthology!) - or indeed whether some of them are written in English.
Meanwhile (and under all my curiosity!), I did enjoy this one: thanks for posting it.
no subject
Different Topic
Re: Different Topic
Re: Different Topic
Re: Different Topic
no subject
(no subject)
no subject
I'm a bit puzzled by how they come to be in English though! Are they written in English? (from "japanese poem" I assume not) I haven't noticed any explanation about a translator or translation (which there would usually be on this site for a magazine interview or a newspaper report) so I'm curious whether the translations are made specially for this site (there are clearly Japanese speakers contributing) or whether the poems are taken from a translated source (if so, I'd be interested in buying an anthology!) - or indeed whether some of them are written in English.
Meanwhile (and under all my curiosity!), I did enjoy this one: thanks for posting it.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
certainly nice poem. thanks for sharing