I'm pleased you like it. The poem is very gallant, isn't it? I'm always surprised at how early these poems are; yet their sentiments seem very modern. I wasn't sure how to write this author's name for an English-language audience but it seemed best to put the family name last, in the same style as Western surnames. Clever Gackt to use a single name!
Hmm. I think kyoshiro would indeed express this poem but probably his rather cold, twisted personality might prefer for the lady never to call for him - then he can enjoy feeling noble and neglected whilst having lots of time to get on with his own stuff! Or am I being too cynical?
no subject
Hmm. I think kyoshiro would indeed express this poem but probably his rather cold, twisted personality might prefer for the lady never to call for him - then he can enjoy feeling noble and neglected whilst having lots of time to get on with his own stuff! Or am I being too cynical?